miércoles, 25 de julio de 2012

Botitas para el bebé

Quería empezar a hacer cosas para el bebé, pero al no saber todavía el sexo del bebé, decidí empezar con un proyecto pequeño.
Seguramente no hay nada más típico que los patucos. 
Y cuando vi estas botitas me encantaron. El patrón original es de rayas pero para probar decidí intentarlo con un solo color.
I wanted to start doing things for the baby, but still not knowing the sex of the baby, I decided to start a small project.
Surely nothing is more typical that booties. And when I saw these boots I loved. The original pattern it's striped, but I decided to try with only one color.


Están tejidas con 4 agujas, como si fueran calcetines. La lana que he utilizado es Merino Sport de Katia, en color azul.
En teoría son talla recién nacido, pero me han quedado algo más grandes, así que no descarto tejer  otro par.
They are knitted with 4 needles, like socks. I used blue wool Merino Sport Katia.
In theory they are newborn size, but I have knited a little  larger, so I try to knit another pair.


Hasta pronto! / See you soon!

sábado, 21 de julio de 2012

El Grupet de les Arts: 5º reunión

La reunión del Grupet de les Arts del mes de julio se celebró en el Parc de la Ciutadella.
 Aprovechamos el buen tiempo para organizar un pequeño picnic.
The July's meeting of the "El Grupet de les Arts" was celebrated in the Parc de la Ciutadella.
 We take the good time to organize a tiny picnic.



Hasta la próxima! / See you soon!

sábado, 14 de julio de 2012

Premio

Esta semana me desperté con la agradable sorpresa de que Sílvia me había concedido el premio "Liebster blog". Gracias Sílvia!!
Me ha hecho mucha ilusión porque además es el primer premio que recibo.


Pero recibir este premio tiene una responsabilidad:
- Enlazar el blog que te haya otorgado el premio y la foto del logo del premio.
- Otorgar el mismo premio a otros 5 blogs que creas que lo merecen y que tengan menos de 200 seguidores.

Así que mis premiados son:

- El blog de Montse
- Oh!villo
- La felicidad de las cosas insignificantes
- Buscando comienzos
- Ganxetades

Espero que os gusten tanto como a mi!

martes, 10 de julio de 2012

Bolso de verano

Como ya comenté me he propuesto acabar (otra cosa es que lo consiga!) aquellos trabajos a medias que tengo por casa, y aprovechando el veranito, me he decidido por este bolso veraniego.
Es un kit de Jan et Jul que compré en la Feria Creativa de hace dos años.
As I said I plan to finish (another thing is that I get it!) all UFOS I have at home, and this time I decided by this summer bag.
It's a Jan et Jul's kit I bought in La feria Creativa two years ago.

Me pareció un modelo muy práctico y la combinación de colores me encantó, súper alegre!
Para el forro he utilizado una tela de topitos pistacho que ya tenía. Además, le he añadido un bolsillo interior.
I found it's a very practical model and I loved the color combination, joyful!
For the insied I used a pistachio polka dots fabric I already had. And I have added an inside pocket.


 Aquí un detalle del estampado de la tela exterior.
Here a detail of the exterior fabric stamp. It's a Kaffe Fassett fabric.
 ¿Qué me decís del resultado? 
Me encanta la combinacón del estampado de colores con la tela de topos en marrón y blanca de las asas.
What you tell me  about the result? I love the colors combinacón on stamping fabric with brown and white dots on the handles.
Hasta pronto! / See you soon!

domingo, 1 de julio de 2012

Acabando trabajos olvidados

Madre mía! Cuando he visto la fecha de la última entrada me he dado cuenta de lo olvidado que he tenido el blog últimamente. Pero es que estos últimos meses no he estado muy fina, y es que estoy embarazada y si todo va bien para finales de año seremos padres.
 Oh my God! When I have seen the date of last entry I realized I had forgotten the blog lately. But these past few months I have been mot very well, because I'm pregnant and if all goes well these Christmas's year we will be parents.

Podéis imaginaros la cantidad de cosas de bebé que tengo en mente, pero quiero ser prudente hasta que sepamos si será niño o niña. Por ese motivo me he decidido a intentar acabar todos esos proyectos olvidados que un día empecé y se quedaron a medias (que no son pocos!).
Can you imagine how much baby stuff I have in mind, but I want be careful until we know if it's a boy or a girl. For this reason I decided to try to finish all these projects forgotten that one day I started and stayed half (A lot of projects!).



 He empezado con esta corona de Navidad para la puerta. Ya lo sé, hay que estar loca para pensar en la Navidad en Julio, jajajja

I started with this Christmas wreath for the door. I know, you have to be crazy to think about Christmas in July, jajajja



Luego le añadiré algún adorno navideño.

Later I add a Christmas ornament.


Nos vemos pronto! / See you soon!